留学网【专业的出国留学网站】-悦想语者

目录

俄语阅读材料:俄罗斯民间谚语九

|

2012-02-20 22:07:00

|
ID:1
02月20日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。
为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Беда не приходит одна

祸不单行

Лучше один раз увидеть,чем сто раз услышать

百闻不如一见

.Век живи , век учись.

活到老,学到老

Пролитую воду не соберёшь.

覆水难收

Одной рукой в ладоши не хлопнешь.

一个巴掌拍不响

Близ норы лиса на промыслы не ходит.

兔子不吃窝边草

Простота дороже красоты.

愚蠢之害甚于盗窃

.Тише едешь, дальше будешь.

欲速则不达

Больше скорости-меньше ям.

快速行车坑洼少

Сам кашу заварил, сам расхлёбывай.

自作自受

Скатерть со стола, и дружба сплыла.

人走茶凉

В доме повешенного не говорят о верёвке.

当着矬子别说短话

Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.

日久见人心

Два медведя в одной берлоге не уживутся.

一山不容二虎

Возле пылу постой-раскраснеешься,возле сажи -замараешься.

近朱者赤,近墨者黑

Гром не грянет,мужик не перекрестится.

平时不烧香,临时抱佛脚

В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

入乡随俗

Хорош на девке шёлк, да худой в ней толк.

绣花枕头,中看不中用

Нашла коса на камень.

针尖对麦芒

Рыба ищет, где глубже, человек-где лучше.

人往高处走,水往低处流

Вешний день целый год кормит.

一年之计在于春

Привычка-вторая натура.

习惯成自然

.Что посеешь, то и пожнёшь.

种瓜得瓜,种豆得豆

От малой искры ,да большой пожар.

星星之火,可以燎原

У богатого чёрт детей качает.

有钱能使鬼推磨

.Добрая совесть не боится клевет.

身正不怕影子斜

.Не выноси сору из избы.

家丑不可外扬

.Близ царя, близ смерти.

伴君如伴虎

Старый конь борозды не испортит.

老马识途

想了解更多留学网(www.iliuxue360.cn)的资讯,请访问:   考试信息  |  报名  |  词汇听力口语  |  阅读写作预测  |  模拟试题  |  机经真题  |  考生经验  |  权威教材  |  网址  |

本文来源:http://www.iliuxue360.cn/showinfo-81-20176-0.html
热门标签: 矬子   老马识途
延伸阅读
  考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编
2020-04-18 18:30:00
ID:3
  下面是出国留学网小编带来的一篇德语美文《野猫》,更多美文赏析敬请关注出国留学网!!
  Wildkatze
  野猫
  作者:Muse
  Sie lagen einfach da – zwischen
2016-06-04 16:25:00
  以下是出国留学网小编为大家带来的一篇日语美文:《多彩四季,美妙人生》,希望大家能够喜欢!

  「青春」とよく言いますね。青い春と書いて青春、始まったばかりでこれか
2016-06-03 17:31:00
ID:4
  下面是出国留学网小编带来的一篇西班牙语美文:《蜥蜴在哭泣》,和出国留学网小编一起来感受一下文字的温柔吧!

  EL LAGARTO ESTÁ LLORANDO
  Federico Garc&i
2016-06-04 16:49:00
  下面出国留学网小编为大家带来的一篇西班牙语美文:《输血者》,希望大家能够喜欢!
  DONANTE DE SANGRE (sobre el amor más puro que se puede tener)
  输血
2016-06-03 17:16:00

快速定制留学方案

ID:8