出国留学网英语栏目为您推荐“中英双语新闻之全球本土化”,希望能帮助到您!
当全球化的产品或服务与当地文化相结合时更有可能取得成功,也就是用“全球化的思想,本土化的操作”(“think globally and act locally”),一方面要像本地公司那样,尽可能做一个“圈内人”;另一方面还要从全球经营中获得收益,这就是“全球本土化”。
Glocalization (a portmanteau of globalization and localization) is the adaptation of international products around the particularities of a local culture in which they are sold. The process allows integration of local markets into world markets.
“全球本土化”(全球化与本土化两个英文单词的混成词)是指全球化的产品适应所销售国家的本土化特征。在这一过程中,本地市场与全球市场将融合在一起。
The term first appeared in a late 1980s publication of the Harvard Business Review.
这一概念首次出现在上世纪80年代晚期的《哈佛商业评论》上。
McDonald's restaurants' menus adopted the practice and customized its menus to suit local tastes in various countries.
为了适应不同国家人们的口味,麦当劳连锁店的菜单各不相同,则是全球本土化的一个典型例子。
Glocalization can also involve the use of culturally friendly media to encourage the acceptance of foreign products among a local audience.
“全球本土化”还有一重含义,即使用“文化友好”的媒体进行宣传报道,提高外国产品在本地居民中的认可度。
英语资源栏目推荐:
中英双语美文欣赏之爱和时间
机场免税店真的比网店更便宜吗
权力的游戏第六季经典台词(中英版)
中英双语新闻阅读:卡梅伦英首相的最后一天
2016年福布斯艺人收入排名:霉霉居福布斯榜首