留学网【专业的出国留学网站】-悦想语者

目录

一带一路官方英文翻译

|

2017-08-28 17:52:00

|
ID:1

  国家发展改革委会同外交部、商务部等部门曾经对“一带一路”英文译法进行了规范。

  一、在对外公文中,统一将“丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路”的英文全称译为“the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road”,“一带一路”简称译为“the Belt and Road”,英文缩写用“B&R”。

  二、“倡议”一词译为“initiative”,且使用单数。不使用“strategy”、“project”、“program”、“agenda”等措辞。

  三、考虑到“一带一路”倡议一词出现频率较高,在非正式场合,除首次出现时使用英文全称译文外,其简称译法可视情况灵活处理,除可使用“the Belt and Road Initiative”外,也可视情使用“the land and maritime Silk Road initiative”。其他译法不建议使用。


想了解更多留学网(www.iliuxue360.cn)的资讯,请访问:   英语考试  |  英语口语  |  英语听力  |  英语作文  |  英语词汇  |  商务英语  |  英语资源  |

本文来源:http://www.iliuxue360.cn/showinfo-160-94114-0.html
延伸阅读
  考友们都准备好英语六级考试了吗?本文“2017年英语六级词汇题:副词”,跟着出国留学网来了解一下吧。要相信只要自己有足够的实力,无论考什么都不会害怕!  2017年英语六级
2017-11-28 14:24:00
ID:3
  考友们都准备好英语六级考试了吗?本文“2017年英语六级词汇题:动词”,跟着出国留学网来了解一下吧。要相信只要自己有足够的实力,无论考什么都不会害怕!  2017年英语六级
2017-11-28 14:31:00
  要参加英语六级考试的同学们,出国留学网为你整理“2017下半年英语六级高频词汇(on)”,供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的更新哦
2017-11-21 15:18:00
ID:4
 学习英语少不了记单词,而英语专四考试需要记忆的单词较多,靠死记硬背很难掌握牢固,此时,我们就需要借助一些方法,来帮助我们更高效地进行记忆,今天,小编为大家整理了四大经典背词
2022-08-04 11:59:00
  要参加英语六级考试的同学们,出国留学网为你整理“2017年12月英语六级高频词汇精选(for)”,供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的
2017-11-21 15:13:00

快速定制留学方案

ID:8